Pope says he wants to change the words to the Lord’s Prayer because current interpretation suggests God leads us ‘into temptation’

Since when does this idiot know anything about Christianity?

  • moraywatson

    The Pope is a dope. #NeverJesus #TheHolySeeNoEvil

  • Justin St.Denis

    On this point, Pope has a valid point. Also, most current theologians agree that previous translations of The Lord’s Prayer were pretty rough and approximate. And anybody who has recited the Prayer on a daily basis will admit to having puzzled over even the possibility that the Creator might actually LEAD us into temptation. Only non-practicing critics of anything religious would bother to dispute this point.

    • Norman_In_New_York

      This is why John Harvard, in establishing his university, required that his divinity students learn the Bible in the original languages. He never trusted King James, as a person or as a translator.

      • Frances

        It wasn’t King James who translated the Bible; it was a group of eminent divines (about fifty or so) who spent seven years poring over the most authentic texts they could find (including Greek and Hebrew), and went to a lot of trouble to render the most authentic translation they could in their day. However, I agree with Justin; the current wording of the Lord’s Prayer (which is also seen in the King James Bible) has led to a lot of soul-searching on the part of practicing Christians when they try to go beyond the words to the true meaning of the prayer.

        • Norman_In_New_York

          The most glaring mistranslation is of the Sixth Commandment. In the original Hebrew, it is “Thou shall not murder.”

          • Frances

            Interesting. I know there is a debate amongst Christians as to when it is “right” to take a life; though penal laws have often been very Old Testament when it comes to this.

      • ntt1

        i never cared for him either.

    • ntt1

      it is lead us NOT even gloria allred would grant that one. in old English the modifier was last as in sweateth not or confuseth not.

  • Manual Paleologos

    What do the original Greek and Aramaic texts say?

    But departing from the King James Version, which is not an accepted Catholic Bible, and is a mediocre translation, would be extremely controversial.

    • Gary

      My sources for the King James edit was because of his Lisp and had the tough words removed while trying to keep the context .

      Muslims love to prove the Bible is corrupt by the King James which is hypocrisy because some will have an English quran that cite Jesus when the true islam must be from the classical Arabic on top of Jesus speaking Aramaic that had to be translated in the 9th Century .

    • Tried checking my Bible program and realized I erased it (has original Greek Hebrew/Aramaic). Downloaded and installed it again, then I remembered why I erased it — it’s junk. Too complicated to navigate, which is what I’ve found with Bible programs everywhere. I don’t need “Jim Bakery’s simple 392 step guide to studying the Bible” or “How to navigate this Bible program in 27,000 easy steps”. Who has time for it?

      Just give me the straight freakin text, with Hebrew, Greek and Aramaic (Strong’s Concordance is good), and I can take care of the rest. They make it so dam complicated. So in answer to your question, I can’t help you, but if anybody finds a good straightforward Bible program out there let me know. Don’t care which English version, so long as it has text in original languages.

      • Manual Paleologos

        I’m not sure a program is going to do it. One needs to understand Aramaic and ancient Greek. I sure don’t. But any translation is an approximation, because our words don’t line up 1:1. The KJV was optimized for literary elegance. It’s not a great translation in terms of linguistic accuracy, although IMNHO, it is the version to read the Psalms in. I prefer the Jerusalem Bible (which has nothing to do with the city) partially because it has good marginal notes.

  • Well I’m certainly glad that the Pope is finally focusing on something existential — phew, just dodged a bullet there Frank with the word “lead” — the whole world was in an uproar. I was worried that he might go off on a silly tangent and talk about something insignificant like the recognition of Jerusalem as Israel’s capital.

  • Gary

    Poland must be in shock that an Atheist is now closer to God than the Pope.

  • PaulW

    What is the fallen world if not a testing ground for people to improve themselves spiritually? Without conflict, without troubles, people cannot really learn or become better (again, in a moral, spiritual sense). We also have Christ’s own example in the Garden of Gethsemane “Pray that you are not put to the test,” he advises his weary disciples. Like it or not, Christian belief IS that we are all tested at some points in our lives. The Pope is doing his usual progressive nonsense “everybody gets a medal for participation” thing.

  • Wally Keeler

    which is everywhere
    hallowed be they data
    Thy info come
    Thy program be done
    here as it is everywhere
    And give us this day
    our data cards
    and forgive us
    our human errrrors
    as we forgive thy downtime
    And lead us into automation
    but deliver us from work
    for thine is the memory banks
    the input output terminals
    forever and ever

    • DMB

      I’m getting a system error on that one! 😀

  • QiPo

    It is a verifiable fact that at least one US denomination replaces “lead us not” with “let us not be led”. They claim the former is a translation error. I claim zero linguistic expertise in this matter. The man playing at Pope is another matter entirely.

  • QiPo

    And furthermore, it is a verifiable fact that islam’s books have been repeatedly mucked with; rewrites, erasures, and all. “Ceterum autem censeo Islam esse delendam” Cato the Elder

  • QiPo

    I have 20 years experience in a US denomination that replaces “lead us not” with “let us not be led”.

  • ontario john

    The moron doesn’t even understand basic theology. Maybe he wants to be Pope of the United Church of Canada.

  • Solo712

    While you are at it, Jorge, change the “Our Father who art in heaven” to something more gender neutral, will you!

  • simus1

    “Attention Pope Evita – your coffee break is over.
    Get back to the washing feet cam.”

  • Before everyone freaks out:

    “In a video series for Italian television network TV2000, Pope Francis
    said that “lead us not into temptation” is a poorly translated line of
    the Our Father.

    “This is not a good translation,” the Pope said in the video,
    published Dec. 6. “I am the one who falls, it’s not (God) who pushes me
    toward temptation to see how I fall. A father doesn’t do this, a father
    helps us to get up right away.”

    He noted that this line was recently re-translated in the French
    version of the prayer to read “do not let me fall into temptation.”

    The Latin version of the prayer, the authoritative version in the Catholic Church, reads “ne nos inducas in tentationem.”

    The Pope said that the one who leads people into temptation “is
    Satan; that is the work of Satan.” He said that the essence of that line
    in the prayer is like telling God: “when Satan leads me into
    temptation, please, give me your hand. Give me your hand.”



  • ntt1

    the current pope has done a lot; ensured gluten free communion hosts, has demanded communion wine be halal replaced several orders of nuns sensible footwear with islamic sandals and has taken to going commando under his gown. he is now aiming to align the lords prayer with the sahada to provide continuity to jihadi guests.